看來,即使在好萊塢也有演員 - 雙打。 我們決定在演講人Mark Wahlberg最近接受媒體採訪時提醒你這個話題。 他經常與馬特達蒙的球迷進行交流......在這種情況下,球迷們自己甚至不會感到骯髒的詭計。 這是男性的團結!
在最近的一次採訪中,電影“The Third Extra”和“The Fighter”的明星告訴他如何給觀眾打電話,甚至不採取行動。 這是關於今年夏天首映的電影“傑森伯恩”的Bornian的延續:
“他們只是在街上走到我面前說他們應該很酷,在伯恩的身份上表現得很好。” 我反過來 - 非常好,來到我的新電影“鑑定出生4”。 我還能做什麼?“
循環安全
有傳言說Damon有時需要描繪Wahlberg,回答關於他的喜劇“The Third Extra”的問題。 在一次會議上,演員們喜歡嘲笑這個話題。
回想一下,馬克·沃爾伯格在“倖存者”,“變形金剛:滅絕時代”等項目中“亮起來”,而他的同事奧斯卡影帝馬特達蒙在電影“火星人”,“聰明的狩獵”中演出。
誠然,在一部電影中,他們仍然在戰鬥中的“無間道”中一起演奏。 而沃爾伯格甚至在Martin Scorsese的這個創意中獲得了第二個計劃的角色提名。
雙胞胎對:神秘主義還是巧合?
我不知道其他好萊塢雙胞胎如何解決驚人相似的問題? 很明顯,如果一個非常相似的人生活在世界的另一邊,你不知道他的存在。 完全的另一件事是在一個“夢工廠”工作,並經常在世俗聚會中遇到!
但是,導演肯定喜歡這種自然的笑話。 如果一位名人為參與該項目而打破價格太高,則可以安全地為另一名人設定名氣,更符合標準。
另請閱讀- 奧斯卡獲獎電影的前25名業餘滑稽表演
- Mark Wahlberg:“減肥並不容易”
- 在電影拍攝中,馬克·沃爾伯格比米歇爾·威廉姆斯獲得了1.5萬倍的收費
有時演員雙胞胎通常在同一部電影中演奏,雙打。 回想起至少著名的史詩“星球大戰”,初學者凱拉奈特利實際上取代了娜塔莉波特曼。 基拉獲得了薩巴女僕Padme Amidala的職位。 的確,在某些場景中,她必須自己扮演女王,扮演Dublanders Portman的角色......